Fransızca günlük konuşma cümleleri ve çevirileri -2
Fransızca günlük konuşma cümleleri ve çevirileri -2
Fransızcada Kibar Konuşmanızı Sağlayacak Cümleler
Merci – Teşekkür ederim.
Merci bien – Teşekkür ederim. (daha kibar bir teşekkür şekli)
Merci beaucoup – Çok teşekkür ederim.
De rien – Hiç önemli değil. (teşekküre karşılık söylenir)
Il n’y a pas de quoi – Hiç önemi yok, lafı bile olmaz
Excusez-moi/pardon – Pardon, özür dilerim (hem hata yapıldığında hem de yolda ilerlerken kullanılabilir)
Excusez-moi?/Comment? – Pardon? (karşı tarafın ne söylediğini anlamadığınızda tekrar söylemesi için kullanabilirsiniz)
Je suis desolé(e) – Özür dilerim (pardona göre daha güçlü bir özürdür)
Vas-y, Allez-y – Hadi, yap şunu. (Gaza getirme, ilerletme için kullanılabilir.)
Fransızcada İlk Zamanlar İhtiyaç Duyulacak Cümleler
Paris
Pouvez-vous…? – ….. Yapabilir misin?
Pouvez-vous parlez plus lentement s’il vous plaît? – Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
Pouvez-vous le répéter s’il vous plaît? – Tekrarlar mısın?
Pouvez-vous m’aider s’il vous plaît? – Bana yardım edebilir misin lütfen?
Je ne comprends pas – Anlamadım.
Je n’ai rien compris! – Hiçbir şey anlamadım.
Je ne parle pas (beaucoup de) français – Çok iyi Fransızca konuşamıyorum.
Je suis perdu – Kayboldum
Qu’est-ce que ça veut dire? – Bu ne anlama geliyor?
Parlez-vous français/anglais? – Fransızca konuşabiliyor musunuz?
Je ne me sens pas très bien – Çok iyi hissetmiyorum.
Je suis malade – Hastayım.
J’ai envie de vomir – Kusacağım. Galiba kusacağım.
Attention! Fais/faites attention! – Dikkat et!
Au secours! – Yardım!
Fransızcada Soru Cümleleri
Quoi? – Ne?
Quand? – Ne zaman?
Qui? – Kim?
Comment? – Nasıl?
Combien? – Ne kadar?
Où? – Nerede?
Pourquoi? – Niçin?
Quel(le)? – Hangisi?
Fransızcada Çok Kullanılan Sorular
Comment tu t’appelles? (tu t’appelles comment?) – İsmin ne? (ilki sözlüklerde bulunur fakat halk arasında daha çok ikincisi kullanılır)
Quel âge as-tu? (t’as quel âge?) – Kaç yaşındasın? (burada da ikincisi daha yaygın kullanılır)
Quelle heure est-il? (il est quelle heure?) – Saat kaç? (aynı şekilde ikincisi daha yaygındır)
C’est combien? Ça coûte combien? – Bu ne kadar? Fiyatı nedir?
Tu viens d’où?/t’es d’où? – Nerelisin? Nereden geldin?
Tu comprends? – Anladın mı?
Tu parles anglais/français? – İngilizce konuşabiliyor musun? (samimi şekli)
Parlez-vous anglais/français? – İngilizce konuşabiliyor musun? (kibar şekli)
Où est la salle de bains?/Où sont les toilettes? – Tuvalet nerede?
Fransızcada Sorulara Verilecek Cevaplar
Je m’appelle… – Benim adım…..
Je suis (Halis/Turquie./spécialiste de projet) – Benim adım Halis/Türküm/Proje uzmanıyım
J’ai ans – 30 yaşındayım.
Je viens de l’Écosse/je suis de l’Écosse – İskoçyadan geldim.
Oui – Evet
Non – Hayır
Peut-être – Olabilir
Tout le temps/tous les jours – Her zaman
Parfois, des fois – Bazen
Jamais – Asla
Bien sûr – Elbette
Fransızcada Özel Durumlar İçin Kullanılacak Cümleler
Amuse-toi bien! Amusez-vous bien! – İyi eğlenceler
Bon voyage! – İyi yolculuklar
Bonnes vacances! – İyi tatiller
Bon appétit! – Afiyet olsun
Félicitations! – Tebrikler
Bienvenue! – Hoş geldin
Joyeux anniversaire! – İyi ki doğdun
Joyeux Noël! – Mutlu Christmas
Bonne année! – Mutlu yıllar
Fransızcada Görüşürüz Demek
Au revoir! – Güle güle
Bonne journée! – İyi günler
Bonne soirée! – İyi akşamlar
Bonne nuit! – İyi geceler
À bientôt! – Görüşürüz
À demain! – Yarın görüşürüz
Fransızcada En Çok Kullanılan Cümle Örnekleri
Je suis américain. (man) / Je suis américaine. (woman) – Ben Amerikalıyım.
Vous êtes français / Vous êtes française. – Sen Fransızsın.
Tu es américain et elle est anglaise. – Sen Amerikalısın, o İngiliz
J’habite à Erzurum. – Erzurum’da yaşıyorum.
Où habitez-vous ? – Nerede yaşıyorsun?
On habite aux Turquie. / Nous habitons aux Turquie. – Biz Amerika’da yaşıyoruz.
Je m’appelle Safa. – Benim adım safa.
Je viens du Erzurum. – Ben Erzurum’dan gelmişem.
Quel âge as-tu ? – Yaşın kaç?
J’ai 25 ans. – Ben 25 yaşındayım.
Parlez-vous français ? – Fransızca konuşuyor musun?
Oui, je parle un peu. – Evet, biraz.
Non, je ne parle pas français. – Hayır, hiç Fransızca konuşamıyorum.
Vous parlez bien anglais. – İngilizceyi iyi konuşuyorsun.
Je te présente Gözde. C’est une amie. – Seni Gözde ile tanıştırayım. O benim arkadaşım.
Enchanté ! – Tanıştığımıza memnun oldum.
Comment allez-vous ? – Ne yapıyorsun?
Ca va, merci. – İyiyim, teşekkür ederim.
Tout va bien, merci. – Her şey çok iyi, teşekkürler.
Je ne comprends pas. – Anlamadım.
C’est un plaisir de faire votre connaissance. – Seninle tanışmak çok güzeld.
Où est-ce que vous allez Madame, Monsieur ? – Nereye gidiyorsun?
/ Quelle est votre destination ? – Adresin neresi?
Nous allons en France / à Paris. – Paris’e gidiyoruz
Etes-vous en vacances ? – Tatilde misin?
Oui, nous sommes en vacances. – Evet, tatildeyim.
Je voudrais réserver une chambre double pour deux nuits, – Çift kişilik bir oda istiyorum.
s’il-vous-plaît. – 2 gecelik lütfen.
Combien coûte une chambre double pour une nuit ? – Çift kişilik bir oda ne kadar?
Cela coûte 55 € par nuit. – 55 euro.
Excusez-moi, j’ai perdu mon bagage. Pouvez-vous m’aidez ? – Pardon, valizimi kaybettim yardımcı olabilir misiniz?
Voici votre carte d’embarquement. L’embarquement aura lieu à la porte 3. – Bu geçiş kartınız. 3. kapıdan uçacaksınız.
Excusez-moi, où est la gare ? – Pardon, istasyon durağı nerede acaba?
Excuse-moi, où est la station de métro la plus proche ? – Pardon, en yakın metre durağı nerede acaba?
Votre train part à 19h du quai numéro 4. – Treniniz akşam 7’de, 4. perondan kalkacak.
Je travaille dans un hopital. – Hastanede çalışıyorum.
J’aime apprendre les langues étrangères. – Yabancı dilleri öğrenmeyi seviyorum.
J’aime le café. – Kahveyi severim.
Aimez-vous le café ? – Kahve sever misin?
Je travaille dans une entreprise d’informatique. – Bir bilgisayar şirketinde çalışıyorum.
J’ai deux enfants . – İki çocuğum var.
Je prendrai un café, s’il-vous-plaît. – Bir kahve alacağım, teşekkür ederim.
Qu’est-ce que vous prendrez Monsieur / Madame ? – Siz ne alırsınız beyim / hanımefendi?
Combien je vous dois ? – Borcum nedir?
L’addition s’il-vous-plaît ! – Fatura lütfen.
Ca a été Monsieur-dames ? – Yemeği sevdiniz mi?
Vous avez choisi Madame ? Monsieur / Monsieur-Dame ? – Hala seçmediniz mi?
C’est trop cher ! – Bu çok pahalı.
Continuez tout droit, puis prenez à gauche / droite. – İleri git, sonra sağa / sola dön.
Un billet pour Paris, svp. – Paris’e bir bilet lütfen.
Le voici. – İşte burada.
Où sont les toilettes, s’il-vous-plaît ? – Dinlenme odası nerede acaba?
Votre passeport svp. – Pasaportunuzu verin lütfen.
Puis-je avoir votre passeport et votre billet, s’il-vous-plaît ? – Merhaba. Pasaportunuzu ve biletinizi görebilir miyim?
Bien sûr, les voici. – Elbette, burada.
Avez-vous quelque chose à déclarer ? – Söylemek istediğiniz bir şey var mı?
Non, je n’ai rien à déclarer. – Hayır söylemek istediğim bir şey yok.
Oui, j’ai un / plusieurs objets à déclarer. – Evet vermek istediğim birkaç eşya daha var.
Vous voyagez seul ? – Yalnız mı seyahat ediyorsunuz?
Combien je vous en mets ? – Ne kadar istiyorsunuz?
Je voudrais un kilo de ça. – 1 kilo istiyorum.
Je préfère un autre. – 1 adet daha istiyorum.
Combien coûte ceci ? – Ne kadar tuttu?
Pouvez-vous me dire le prix de ça ? – Bunun fiyatını söyleyebilir misiniz?
Quelle est votre taille ? – Bedeniniz nedir?
Je chausse du 38. – Bedenim 38.
Où sont les cabines d’essayage ? – Giyinme odaları nerede?
Vous préférez lequel ? – Hangisini tercih edersiniz?
Je préfère celui-ci. – Bunu tercih ederim.
Pouvez-vous parler plus lentement ? – Biraz yavaş konuşabilir misiniz?
Je ne comprends pas. – Anlamadım.
Je ne parle pas bien français. – Ben Fransızcayı çok iyi konuşmuyorum.
Parlez-vous anglais ? – İngilizce konuşuyor musunuz?
Qu’est ce que vous faites ? – Ne yapıyorsunuz?
Je ne sais pas. – Bilmiyorum
Excusez-moi, je me suis perdu. Pouvez-vous m’aider ? – Pardon, kayboldum. Yardım edebilir misiniz?
Pouvez-vous m’indiquer le chemin à … – İstasyona nasıl gidebilirim?
Emmenez moi à l’hôtel svp. – Otele gidelim lütfen.
Pourriez-vous m’emmener à l’hôtel svp ? – Beni otele götürebilir misiniz?
Comment allez-vous ? – Nasılsın?
Comment ça va ? – Nasıl gidiyor?
Ca va bien ? – Her şey yolunda gidiyor mu?
Ca va, merci. Et vous / toi ? – Ben iyiyim, teşekkürler. Sen?
Je n’ai pas à me plaindre. – Şikayet edemem.
Quel temps magnifique ! – Muhteşem vakit geçiriyoruz.
Il fait beau aujourd’hui ! – Bugün hava ne kadar da güzel.
Oui, il fait un temps magnifique ! – Evet, hava gerçekten çok güzel.
Quel temps horrible ! – Hava ne kadar da kötü.
Il fait mauvais aujourd’hui. – Hava bugün kötü.
Vous êtes de passage ? – Gidiyor musun?
Oui, on est de passage. – Evet gidiyoruz, sadece ziyarete geldik.
Oui, bien sûr. – Evet, elbette.
Tout à fait Madame / Monsieur ! – Kesinlikle bayım / hanımefendi.
Exactement ! – Kesinlikle!
Ouais ! – Evet!
C’est ça ! – İşte bu!
C’est bien ! – İyi!
Foutez-moi la paix ! – Beni yalnız bırak.
Allez vous faire foutre ! – Allah kahretsin seni!
Dégage ! Dégagez ! – Defol!
Quel con ! – Aptal!
Fransızcada En Çok Kullanılan Kelimeler
des – arasında
en – içinde
un – bir
du – arasında
une – bir
que – o
est – olduğu
pour – için
qui – kim
dans – içinde
par – tarafından
plus – daha
pas – değil
sur – üzerinde
ne – değil
se – kendisi
ce – bu
il – o
sont – Hangi
ou – veya
avec – ile
son – onun
Il – o
d’un – bir
cette – bu
d’une – bir
ont – var
ses – onun
mais – ancak
comme – olarak
on – bir
tout – tüm
nous – bize
sa – onun
fait – gerçek
été – yaz
aussi – ayrıca
leur – onların
bien – iyi
peut – kutu
ces – bunlar
deux – iki
A – bir
ans – yıl
encore – tekrar
n’est – olduğu
marché – pazar
donc – bu nedenle
cours – kurs
qu’il – o
moins – daha az
sans – olmadan
C’est – bu
Et – ve
si – eğer
entre – arasında
faire – yapmak
elle – o
peu – bit
vous – sen
prix – fiyat
dont – kimin
lui – o
également – ayrıca
effet – etki
pays – ülke
cas – dava
De – arasında
millions – milyon
Belgique – Belçika
BEF – BEF
mois – ay
leurs – onların
taux – oran
années – yıl
temps – zaman
groupe – grup
ainsi – böylece
toujours – hep
société – şirket
depuis – itibaren
tous – tüm
soit – olup olmadığını
faut – şart
Bruxelles – Brüksel
fois – zaman
quelques – birkaç
sera – irade
entreprises – iş
contre – karşı
francs – frank
je – ben
n’a – vardır
dernier – son
était – oldu
s’est – vardır
chez – en
monde – Dünya
alors – sonra
sous – altında
actions – stok
autres – diğer
ils – onlar
reste – dinlenme
trois – üç
non – değil
notre – bizim
doit – şart
nouveau – yeni
milliards – milyar
avant – önce
exemple – örnek
compte – hesap
belge – Belçika
premier – ilk
nouvelle – haber
l’on – bir
terme – terim
avait – vardı
produits – ürünler
cela – o
d’autres – diğer
fin – uç
niveau – seviye
bénéfice – kâr
toute – tüm
travail – çalışma
partie – bölüm
trop – çok
hausse – artırmak
secteur – sektör
part – hisse
beaucoup – çok
valeur – değer
croissance – büyüme
rapport – rapor
aujourd’hui – bugün
année – yıl
base – temel
Bourse – burs
lors – sonra
vers – için
souvent – sık sık
vie – hayat
l’entreprise – şimdi
autre – diğer
peuvent – kutu
bon – iyi
surtout – çoğunlukla
toutes – tüm
nombre – sayı
fonds – para
point – nokta
grande – harika
jour – gün
va – irade
avoir – var
nos – bizim
quelque – bazı
place – yer
grand – harika
personnes – insanlar
plusieurs – birkaç
certains – bazı
d’affaires – iş
permet – verir
politique – politika
cet – bu
chaque – her
chiffre – şekil
pourrait – could
devrait – should
produit – ürün
l’année – yıl
rien – hiçbir şey
mieux – daha iyi
celui – o
qualité – kalite
France – Fransa
Ils – onlar
s’agit – olduğu
vente – satış
jamais – hiç
production – üretim
action – eylem
baisse – damla
résultats – sonuçlar
votre – senin
risque – risk
début – başlangıç
banque – banka
an – yıl
voir – görünüm
avons – var
qu’un – bir
qu’ – o
elles – onlar
moment – zaman
qu’on – o
question – soru
pouvoir – güç
titre – başlık
doute – şüphe
long – uzun
petit – küçük
d’ailleurs – neyse
notamment – özellikle
FB – FB
droit – sağ
qu’elle – o
heures – saat
cependant – ancak
service – hizmet
Etats-Unis – Amerika Birleşik Devletleri
qu’ils – onlar
l’action – eylem
jours – günler
celle – o
demande – uygulama
belges – Belçika
ceux – bu
services – hizmetler
bonne – iyi
seront – irade
économique – ekonomik
raison – neden
car – araba
situation – durum
entreprise – iş
me – beni
nouvelles – haber
n’y – orada
possible – mümkün
toutefois – ancak
tant – böylece
nouveaux – yeni
selon – göre
parce – çünkü
dit – adı geçen
seul – sadece
qu’une – bir
sociétés – şirketler
vient – sadece
jusqu’ – yukarı
quatre – dört
marchés – piyasalar
mise – ayar
seulement – sadece
Van – kamyonet
semble – görünüyor
clients – müşteriler
serait – olur
fort – güçlü
frais – maliyetler
lieu – yer
gestion – yönetim
font – yapmak
quand – ne zaman
capital – sermaye
gouvernement – hükümet
projet – proje
grands – harika
réseau – ağ
l’autre – diğer
données – veri
prendre – almak
plan – plan
points – makas
outre – üstelik
pourtant – henüz
ni – veya
type – tip
Europe – Avrupa
pendant – için
mesure – ölçmek
actuellement – şimdi
public – kamu
dire – anlatmak
important – önemli
mis – yerleştirilmiş
partir – ayrılmak
parfois – bazen
nom – isim
n’ont – var
veut – istiyor
présent – bu
passé – geçmiş
forme – şekil
autant – çok
développement – gelişme
mettre – koymak
grandes – harika
vue – görünüm
investisseurs – yatırımcılar
trouve – bulunan
maison – ev
mal – hasta
l’an – yıl
moyen – araç
choix – seçim
doivent – şart
direction – yön
simple – basit
période – dönem
enfants – çocuklar
dollars – dolar
personnel – personel
assez – yeterli
programme – program
général – genel
banques – bankalar
eux – onları
semaine – hafta
président – başkan
personne – kişi
européenne – Avrupa
moyenne – ortalama
tard – geç
loi – kanun
petite – küçük
certaines – bazı
savoir – bilmek
loin – uzak
explique – açıkladı
plupart – çoğunlukla
jeunes – gençlik
cinq – beş
contrat – sözleşme
valeurs – değerler
seule – sadece
rendement – verim
nombreux – çok
fonction – fonksiyon
offre – teklif
client – müşteri
activités – faaliyetler
eu – vardı
environ – yaklaşık
ministre – bakan
cadre – iskelet
sens – anlam
étaient – idi
sécurité – güvenlik
recherche – arama
Paris – Paris
sorte – tür
décembre – Aralık
suite – aşağıdaki
davantage – daha
ensuite – sonra
janvier – Ocak
donne – verir
vrai – gerçek
cause – neden
d’abord – ilk
conditions – şartlar
suis – ben
juin – Haziran
peine – sorun
certain – bazı
septembre – Eylül
sommes – yaklaşık
famille – aile
l’indice – indeks
pris – alınan
laquelle – hangi
directeur – yönetmen
qu’en – o
propose – teklifler
gens – insanlar
derniers – son
étant – varlık
fut – oldu
chose – şey
portefeuille – portföy
obligations – tahviller
afin – için
différents – farklı
technique – teknik
ailleurs – başka yerde
l’ensemble – tüm
américain – Amerikan
ventes – satış
rue – sokak
livre – kitap
octobre – Ekim
vraiment – gerçekten
sein – meme
Or – altın
dollar – dolar
Enfin – nihayet
haut – üst
petits – küçük
porte – kapı
tel – böyle
durée – süre
domaine – domain
aurait – olur
jeune – genç
présente – bu
passe – pas
lorsque – ne zaman
choses – işler
puis – sonra
aucun – hayır
l’un – bir
n’en – do
tandis – iken
coup – darbe
existe – Hangi
propre – kendi
carte – harita
crise – kriz
importante – önemli
atteint – etkilenmiş
revenus – kazanç
montant – miktar
forte – forte
ici – burada
s’il – o
Quant – olarak
vu – görüldü
rapidement – hızla
j’ai – ben
ville – şehir
etc – vb
mars – Mart
s’en – almak
mon – benim
premiers – ilk
bas – düşük
marque – işaret
véritable – gerçek
ligne – çizgi
longtemps – uzun
propres – kendi
devant – ön
passer – harcamak
départ – kalkış
pu – could
total – toplam
série – dizi
quoi – neyi
particulier – belirli
concurrence – yarışma
élevé – yüksek
position – pozisyon
connu – bilinen
principe – prensip
tendance – eğilim
court – kısa
pages – sayfalar
évidemment – belli ki
résultat – sonuç
aura – atmosfer
parmi – arasında
américaine – Amerikan
face – ön
trouver – bulmak
durant – sırasında
femmes – kadınlar
construction – inşaat
désormais – bundan böyle
distribution – dağıtım
telle – böyle
difficile – zor
autour – etrafında
européen – Avrupa
pratique – uygulama
centre – merkez
vendre – satış
juillet – Temmuz
mai – Mayıs
région – bölge
sociale – sosyal
filiale – bağlı
film – film
besoin – gerek
Merci – Teşekkür ederim.
Merci bien – Teşekkür ederim. (daha kibar bir teşekkür şekli)
Merci beaucoup – Çok teşekkür ederim.
De rien – Hiç önemli değil. (teşekküre karşılık söylenir)
Il n’y a pas de quoi – Hiç önemi yok, lafı bile olmaz
Excusez-moi/pardon – Pardon, özür dilerim (hem hata yapıldığında hem de yolda ilerlerken kullanılabilir)
Excusez-moi?/Comment? – Pardon? (karşı tarafın ne söylediğini anlamadığınızda tekrar söylemesi için kullanabilirsiniz)
Je suis desolé(e) – Özür dilerim (pardona göre daha güçlü bir özürdür)
Vas-y, Allez-y – Hadi, yap şunu. (Gaza getirme, ilerletme için kullanılabilir.)
Fransızcada İlk Zamanlar İhtiyaç Duyulacak Cümleler
Paris
Pouvez-vous…? – ….. Yapabilir misin?
Pouvez-vous parlez plus lentement s’il vous plaît? – Biraz daha yavaş konuşabilir misin lütfen?
Pouvez-vous le répéter s’il vous plaît? – Tekrarlar mısın?
Pouvez-vous m’aider s’il vous plaît? – Bana yardım edebilir misin lütfen?
Je ne comprends pas – Anlamadım.
Je n’ai rien compris! – Hiçbir şey anlamadım.
Je ne parle pas (beaucoup de) français – Çok iyi Fransızca konuşamıyorum.
Je suis perdu – Kayboldum
Qu’est-ce que ça veut dire? – Bu ne anlama geliyor?
Parlez-vous français/anglais? – Fransızca konuşabiliyor musunuz?
Je ne me sens pas très bien – Çok iyi hissetmiyorum.
Je suis malade – Hastayım.
J’ai envie de vomir – Kusacağım. Galiba kusacağım.
Attention! Fais/faites attention! – Dikkat et!
Au secours! – Yardım!
Fransızcada Soru Cümleleri
Quoi? – Ne?
Quand? – Ne zaman?
Qui? – Kim?
Comment? – Nasıl?
Combien? – Ne kadar?
Où? – Nerede?
Pourquoi? – Niçin?
Quel(le)? – Hangisi?
Fransızcada Çok Kullanılan Sorular
Comment tu t’appelles? (tu t’appelles comment?) – İsmin ne? (ilki sözlüklerde bulunur fakat halk arasında daha çok ikincisi kullanılır)
Quel âge as-tu? (t’as quel âge?) – Kaç yaşındasın? (burada da ikincisi daha yaygın kullanılır)
Quelle heure est-il? (il est quelle heure?) – Saat kaç? (aynı şekilde ikincisi daha yaygındır)
C’est combien? Ça coûte combien? – Bu ne kadar? Fiyatı nedir?
Tu viens d’où?/t’es d’où? – Nerelisin? Nereden geldin?
Tu comprends? – Anladın mı?
Tu parles anglais/français? – İngilizce konuşabiliyor musun? (samimi şekli)
Parlez-vous anglais/français? – İngilizce konuşabiliyor musun? (kibar şekli)
Où est la salle de bains?/Où sont les toilettes? – Tuvalet nerede?
Fransızcada Sorulara Verilecek Cevaplar
Je m’appelle… – Benim adım…..
Je suis (Halis/Turquie./spécialiste de projet) – Benim adım Halis/Türküm/Proje uzmanıyım
J’ai ans – 30 yaşındayım.
Je viens de l’Écosse/je suis de l’Écosse – İskoçyadan geldim.
Oui – Evet
Non – Hayır
Peut-être – Olabilir
Tout le temps/tous les jours – Her zaman
Parfois, des fois – Bazen
Jamais – Asla
Bien sûr – Elbette
Fransızcada Özel Durumlar İçin Kullanılacak Cümleler
Amuse-toi bien! Amusez-vous bien! – İyi eğlenceler
Bon voyage! – İyi yolculuklar
Bonnes vacances! – İyi tatiller
Bon appétit! – Afiyet olsun
Félicitations! – Tebrikler
Bienvenue! – Hoş geldin
Joyeux anniversaire! – İyi ki doğdun
Joyeux Noël! – Mutlu Christmas
Bonne année! – Mutlu yıllar
Fransızcada Görüşürüz Demek
Au revoir! – Güle güle
Bonne journée! – İyi günler
Bonne soirée! – İyi akşamlar
Bonne nuit! – İyi geceler
À bientôt! – Görüşürüz
À demain! – Yarın görüşürüz
Fransızcada En Çok Kullanılan Cümle Örnekleri
Je suis américain. (man) / Je suis américaine. (woman) – Ben Amerikalıyım.
Vous êtes français / Vous êtes française. – Sen Fransızsın.
Tu es américain et elle est anglaise. – Sen Amerikalısın, o İngiliz
J’habite à Erzurum. – Erzurum’da yaşıyorum.
Où habitez-vous ? – Nerede yaşıyorsun?
On habite aux Turquie. / Nous habitons aux Turquie. – Biz Amerika’da yaşıyoruz.
Je m’appelle Safa. – Benim adım safa.
Je viens du Erzurum. – Ben Erzurum’dan gelmişem.
Quel âge as-tu ? – Yaşın kaç?
J’ai 25 ans. – Ben 25 yaşındayım.
Parlez-vous français ? – Fransızca konuşuyor musun?
Oui, je parle un peu. – Evet, biraz.
Non, je ne parle pas français. – Hayır, hiç Fransızca konuşamıyorum.
Vous parlez bien anglais. – İngilizceyi iyi konuşuyorsun.
Je te présente Gözde. C’est une amie. – Seni Gözde ile tanıştırayım. O benim arkadaşım.
Enchanté ! – Tanıştığımıza memnun oldum.
Comment allez-vous ? – Ne yapıyorsun?
Ca va, merci. – İyiyim, teşekkür ederim.
Tout va bien, merci. – Her şey çok iyi, teşekkürler.
Je ne comprends pas. – Anlamadım.
C’est un plaisir de faire votre connaissance. – Seninle tanışmak çok güzeld.
Où est-ce que vous allez Madame, Monsieur ? – Nereye gidiyorsun?
/ Quelle est votre destination ? – Adresin neresi?
Nous allons en France / à Paris. – Paris’e gidiyoruz
Etes-vous en vacances ? – Tatilde misin?
Oui, nous sommes en vacances. – Evet, tatildeyim.
Je voudrais réserver une chambre double pour deux nuits, – Çift kişilik bir oda istiyorum.
s’il-vous-plaît. – 2 gecelik lütfen.
Combien coûte une chambre double pour une nuit ? – Çift kişilik bir oda ne kadar?
Cela coûte 55 € par nuit. – 55 euro.
Excusez-moi, j’ai perdu mon bagage. Pouvez-vous m’aidez ? – Pardon, valizimi kaybettim yardımcı olabilir misiniz?
Voici votre carte d’embarquement. L’embarquement aura lieu à la porte 3. – Bu geçiş kartınız. 3. kapıdan uçacaksınız.
Excusez-moi, où est la gare ? – Pardon, istasyon durağı nerede acaba?
Excuse-moi, où est la station de métro la plus proche ? – Pardon, en yakın metre durağı nerede acaba?
Votre train part à 19h du quai numéro 4. – Treniniz akşam 7’de, 4. perondan kalkacak.
Je travaille dans un hopital. – Hastanede çalışıyorum.
J’aime apprendre les langues étrangères. – Yabancı dilleri öğrenmeyi seviyorum.
J’aime le café. – Kahveyi severim.
Aimez-vous le café ? – Kahve sever misin?
Je travaille dans une entreprise d’informatique. – Bir bilgisayar şirketinde çalışıyorum.
J’ai deux enfants . – İki çocuğum var.
Je prendrai un café, s’il-vous-plaît. – Bir kahve alacağım, teşekkür ederim.
Qu’est-ce que vous prendrez Monsieur / Madame ? – Siz ne alırsınız beyim / hanımefendi?
Combien je vous dois ? – Borcum nedir?
L’addition s’il-vous-plaît ! – Fatura lütfen.
Ca a été Monsieur-dames ? – Yemeği sevdiniz mi?
Vous avez choisi Madame ? Monsieur / Monsieur-Dame ? – Hala seçmediniz mi?
C’est trop cher ! – Bu çok pahalı.
Continuez tout droit, puis prenez à gauche / droite. – İleri git, sonra sağa / sola dön.
Un billet pour Paris, svp. – Paris’e bir bilet lütfen.
Le voici. – İşte burada.
Où sont les toilettes, s’il-vous-plaît ? – Dinlenme odası nerede acaba?
Votre passeport svp. – Pasaportunuzu verin lütfen.
Puis-je avoir votre passeport et votre billet, s’il-vous-plaît ? – Merhaba. Pasaportunuzu ve biletinizi görebilir miyim?
Bien sûr, les voici. – Elbette, burada.
Avez-vous quelque chose à déclarer ? – Söylemek istediğiniz bir şey var mı?
Non, je n’ai rien à déclarer. – Hayır söylemek istediğim bir şey yok.
Oui, j’ai un / plusieurs objets à déclarer. – Evet vermek istediğim birkaç eşya daha var.
Vous voyagez seul ? – Yalnız mı seyahat ediyorsunuz?
Combien je vous en mets ? – Ne kadar istiyorsunuz?
Je voudrais un kilo de ça. – 1 kilo istiyorum.
Je préfère un autre. – 1 adet daha istiyorum.
Combien coûte ceci ? – Ne kadar tuttu?
Pouvez-vous me dire le prix de ça ? – Bunun fiyatını söyleyebilir misiniz?
Quelle est votre taille ? – Bedeniniz nedir?
Je chausse du 38. – Bedenim 38.
Où sont les cabines d’essayage ? – Giyinme odaları nerede?
Vous préférez lequel ? – Hangisini tercih edersiniz?
Je préfère celui-ci. – Bunu tercih ederim.
Pouvez-vous parler plus lentement ? – Biraz yavaş konuşabilir misiniz?
Je ne comprends pas. – Anlamadım.
Je ne parle pas bien français. – Ben Fransızcayı çok iyi konuşmuyorum.
Parlez-vous anglais ? – İngilizce konuşuyor musunuz?
Qu’est ce que vous faites ? – Ne yapıyorsunuz?
Je ne sais pas. – Bilmiyorum
Excusez-moi, je me suis perdu. Pouvez-vous m’aider ? – Pardon, kayboldum. Yardım edebilir misiniz?
Pouvez-vous m’indiquer le chemin à … – İstasyona nasıl gidebilirim?
Emmenez moi à l’hôtel svp. – Otele gidelim lütfen.
Pourriez-vous m’emmener à l’hôtel svp ? – Beni otele götürebilir misiniz?
Comment allez-vous ? – Nasılsın?
Comment ça va ? – Nasıl gidiyor?
Ca va bien ? – Her şey yolunda gidiyor mu?
Ca va, merci. Et vous / toi ? – Ben iyiyim, teşekkürler. Sen?
Je n’ai pas à me plaindre. – Şikayet edemem.
Quel temps magnifique ! – Muhteşem vakit geçiriyoruz.
Il fait beau aujourd’hui ! – Bugün hava ne kadar da güzel.
Oui, il fait un temps magnifique ! – Evet, hava gerçekten çok güzel.
Quel temps horrible ! – Hava ne kadar da kötü.
Il fait mauvais aujourd’hui. – Hava bugün kötü.
Vous êtes de passage ? – Gidiyor musun?
Oui, on est de passage. – Evet gidiyoruz, sadece ziyarete geldik.
Oui, bien sûr. – Evet, elbette.
Tout à fait Madame / Monsieur ! – Kesinlikle bayım / hanımefendi.
Exactement ! – Kesinlikle!
Ouais ! – Evet!
C’est ça ! – İşte bu!
C’est bien ! – İyi!
Foutez-moi la paix ! – Beni yalnız bırak.
Allez vous faire foutre ! – Allah kahretsin seni!
Dégage ! Dégagez ! – Defol!
Quel con ! – Aptal!
Fransızcada En Çok Kullanılan Kelimeler
des – arasında
en – içinde
un – bir
du – arasında
une – bir
que – o
est – olduğu
pour – için
qui – kim
dans – içinde
par – tarafından
plus – daha
pas – değil
sur – üzerinde
ne – değil
se – kendisi
ce – bu
il – o
sont – Hangi
ou – veya
avec – ile
son – onun
Il – o
d’un – bir
cette – bu
d’une – bir
ont – var
ses – onun
mais – ancak
comme – olarak
on – bir
tout – tüm
nous – bize
sa – onun
fait – gerçek
été – yaz
aussi – ayrıca
leur – onların
bien – iyi
peut – kutu
ces – bunlar
deux – iki
A – bir
ans – yıl
encore – tekrar
n’est – olduğu
marché – pazar
donc – bu nedenle
cours – kurs
qu’il – o
moins – daha az
sans – olmadan
C’est – bu
Et – ve
si – eğer
entre – arasında
faire – yapmak
elle – o
peu – bit
vous – sen
prix – fiyat
dont – kimin
lui – o
également – ayrıca
effet – etki
pays – ülke
cas – dava
De – arasında
millions – milyon
Belgique – Belçika
BEF – BEF
mois – ay
leurs – onların
taux – oran
années – yıl
temps – zaman
groupe – grup
ainsi – böylece
toujours – hep
société – şirket
depuis – itibaren
tous – tüm
soit – olup olmadığını
faut – şart
Bruxelles – Brüksel
fois – zaman
quelques – birkaç
sera – irade
entreprises – iş
contre – karşı
francs – frank
je – ben
n’a – vardır
dernier – son
était – oldu
s’est – vardır
chez – en
monde – Dünya
alors – sonra
sous – altında
actions – stok
autres – diğer
ils – onlar
reste – dinlenme
trois – üç
non – değil
notre – bizim
doit – şart
nouveau – yeni
milliards – milyar
avant – önce
exemple – örnek
compte – hesap
belge – Belçika
premier – ilk
nouvelle – haber
l’on – bir
terme – terim
avait – vardı
produits – ürünler
cela – o
d’autres – diğer
fin – uç
niveau – seviye
bénéfice – kâr
toute – tüm
travail – çalışma
partie – bölüm
trop – çok
hausse – artırmak
secteur – sektör
part – hisse
beaucoup – çok
valeur – değer
croissance – büyüme
rapport – rapor
aujourd’hui – bugün
année – yıl
base – temel
Bourse – burs
lors – sonra
vers – için
souvent – sık sık
vie – hayat
l’entreprise – şimdi
autre – diğer
peuvent – kutu
bon – iyi
surtout – çoğunlukla
toutes – tüm
nombre – sayı
fonds – para
point – nokta
grande – harika
jour – gün
va – irade
avoir – var
nos – bizim
quelque – bazı
place – yer
grand – harika
personnes – insanlar
plusieurs – birkaç
certains – bazı
d’affaires – iş
permet – verir
politique – politika
cet – bu
chaque – her
chiffre – şekil
pourrait – could
devrait – should
produit – ürün
l’année – yıl
rien – hiçbir şey
mieux – daha iyi
celui – o
qualité – kalite
France – Fransa
Ils – onlar
s’agit – olduğu
vente – satış
jamais – hiç
production – üretim
action – eylem
baisse – damla
résultats – sonuçlar
votre – senin
risque – risk
début – başlangıç
banque – banka
an – yıl
voir – görünüm
avons – var
qu’un – bir
qu’ – o
elles – onlar
moment – zaman
qu’on – o
question – soru
pouvoir – güç
titre – başlık
doute – şüphe
long – uzun
petit – küçük
d’ailleurs – neyse
notamment – özellikle
FB – FB
droit – sağ
qu’elle – o
heures – saat
cependant – ancak
service – hizmet
Etats-Unis – Amerika Birleşik Devletleri
qu’ils – onlar
l’action – eylem
jours – günler
celle – o
demande – uygulama
belges – Belçika
ceux – bu
services – hizmetler
bonne – iyi
seront – irade
économique – ekonomik
raison – neden
car – araba
situation – durum
entreprise – iş
me – beni
nouvelles – haber
n’y – orada
possible – mümkün
toutefois – ancak
tant – böylece
nouveaux – yeni
selon – göre
parce – çünkü
dit – adı geçen
seul – sadece
qu’une – bir
sociétés – şirketler
vient – sadece
jusqu’ – yukarı
quatre – dört
marchés – piyasalar
mise – ayar
seulement – sadece
Van – kamyonet
semble – görünüyor
clients – müşteriler
serait – olur
fort – güçlü
frais – maliyetler
lieu – yer
gestion – yönetim
font – yapmak
quand – ne zaman
capital – sermaye
gouvernement – hükümet
projet – proje
grands – harika
réseau – ağ
l’autre – diğer
données – veri
prendre – almak
plan – plan
points – makas
outre – üstelik
pourtant – henüz
ni – veya
type – tip
Europe – Avrupa
pendant – için
mesure – ölçmek
actuellement – şimdi
public – kamu
dire – anlatmak
important – önemli
mis – yerleştirilmiş
partir – ayrılmak
parfois – bazen
nom – isim
n’ont – var
veut – istiyor
présent – bu
passé – geçmiş
forme – şekil
autant – çok
développement – gelişme
mettre – koymak
grandes – harika
vue – görünüm
investisseurs – yatırımcılar
trouve – bulunan
maison – ev
mal – hasta
l’an – yıl
moyen – araç
choix – seçim
doivent – şart
direction – yön
simple – basit
période – dönem
enfants – çocuklar
dollars – dolar
personnel – personel
assez – yeterli
programme – program
général – genel
banques – bankalar
eux – onları
semaine – hafta
président – başkan
personne – kişi
européenne – Avrupa
moyenne – ortalama
tard – geç
loi – kanun
petite – küçük
certaines – bazı
savoir – bilmek
loin – uzak
explique – açıkladı
plupart – çoğunlukla
jeunes – gençlik
cinq – beş
contrat – sözleşme
valeurs – değerler
seule – sadece
rendement – verim
nombreux – çok
fonction – fonksiyon
offre – teklif
client – müşteri
activités – faaliyetler
eu – vardı
environ – yaklaşık
ministre – bakan
cadre – iskelet
sens – anlam
étaient – idi
sécurité – güvenlik
recherche – arama
Paris – Paris
sorte – tür
décembre – Aralık
suite – aşağıdaki
davantage – daha
ensuite – sonra
janvier – Ocak
donne – verir
vrai – gerçek
cause – neden
d’abord – ilk
conditions – şartlar
suis – ben
juin – Haziran
peine – sorun
certain – bazı
septembre – Eylül
sommes – yaklaşık
famille – aile
l’indice – indeks
pris – alınan
laquelle – hangi
directeur – yönetmen
qu’en – o
propose – teklifler
gens – insanlar
derniers – son
étant – varlık
fut – oldu
chose – şey
portefeuille – portföy
obligations – tahviller
afin – için
différents – farklı
technique – teknik
ailleurs – başka yerde
l’ensemble – tüm
américain – Amerikan
ventes – satış
rue – sokak
livre – kitap
octobre – Ekim
vraiment – gerçekten
sein – meme
Or – altın
dollar – dolar
Enfin – nihayet
haut – üst
petits – küçük
porte – kapı
tel – böyle
durée – süre
domaine – domain
aurait – olur
jeune – genç
présente – bu
passe – pas
lorsque – ne zaman
choses – işler
puis – sonra
aucun – hayır
l’un – bir
n’en – do
tandis – iken
coup – darbe
existe – Hangi
propre – kendi
carte – harita
crise – kriz
importante – önemli
atteint – etkilenmiş
revenus – kazanç
montant – miktar
forte – forte
ici – burada
s’il – o
Quant – olarak
vu – görüldü
rapidement – hızla
j’ai – ben
ville – şehir
etc – vb
mars – Mart
s’en – almak
mon – benim
premiers – ilk
bas – düşük
marque – işaret
véritable – gerçek
ligne – çizgi
longtemps – uzun
propres – kendi
devant – ön
passer – harcamak
départ – kalkış
pu – could
total – toplam
série – dizi
quoi – neyi
particulier – belirli
concurrence – yarışma
élevé – yüksek
position – pozisyon
connu – bilinen
principe – prensip
tendance – eğilim
court – kısa
pages – sayfalar
évidemment – belli ki
résultat – sonuç
aura – atmosfer
parmi – arasında
américaine – Amerikan
face – ön
trouver – bulmak
durant – sırasında
femmes – kadınlar
construction – inşaat
désormais – bundan böyle
distribution – dağıtım
telle – böyle
difficile – zor
autour – etrafında
européen – Avrupa
pratique – uygulama
centre – merkez
vendre – satış
juillet – Temmuz
mai – Mayıs
région – bölge
sociale – sosyal
filiale – bağlı
film – film
besoin – gerek
Similar topics
» Fransızca günlük konuşma cümleleri ve çevirileri -1
» fransızca kelimeler-GÜNLÜK KONUŞMALAR
» Almanca Kelimeler ve Türkçe Anlamları
» EMİR CÜMLELERİ
» TÜRKÇE KONULAR
» fransızca kelimeler-GÜNLÜK KONUŞMALAR
» Almanca Kelimeler ve Türkçe Anlamları
» EMİR CÜMLELERİ
» TÜRKÇE KONULAR
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz